Tutor의 사용자 기여
2026년 1월 14일 (수)
- 08:412026년 1월 14일 (수) 08:41 차이 역사 +2 김현 편집 요약 없음
- 08:412026년 1월 14일 (수) 08:41 차이 역사 +6 김현 편집 요약 없음
- 08:412026년 1월 14일 (수) 08:41 차이 역사 +56 김현 편집 요약 없음
- 08:402026년 1월 14일 (수) 08:40 차이 역사 0 새글 파일:김현(640x480).jpg 편집 요약 없음 최신
- 08:372026년 1월 14일 (수) 08:37 차이 역사 +190 김현 편집 요약 없음
- 08:312026년 1월 14일 (수) 08:31 차이 역사 +3 김현 편집 요약 없음
- 08:302026년 1월 14일 (수) 08:30 차이 역사 −5 김현 편집 요약 없음
- 08:252026년 1월 14일 (수) 08:25 차이 역사 −1 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 08:252026년 1월 14일 (수) 08:25 차이 역사 +84 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 00:272026년 1월 14일 (수) 00:27 차이 역사 +125 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 00:002026년 1월 14일 (수) 00:00 차이 역사 +17 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 →Ⅱ. 2026년 1학기 개설 과목 (3월~6월)
2026년 1월 13일 (화)
- 23:592026년 1월 13일 (화) 23:59 차이 역사 +8 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 23:582026년 1월 13일 (화) 23:58 차이 역사 +149 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 23:552026년 1월 13일 (화) 23:55 차이 역사 +4 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 23:542026년 1월 13일 (화) 23:54 차이 역사 +12 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 23:532026년 1월 13일 (화) 23:53 차이 역사 +87 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 23:502026년 1월 13일 (화) 23:50 차이 역사 +470 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 23:332026년 1월 13일 (화) 23:33 차이 역사 −8 AI 동양 미술사 →수강생
- 23:312026년 1월 13일 (화) 23:31 차이 역사 −402 AI 동양 미술사 →Ⅲ. 교육 일정
- 23:232026년 1월 13일 (화) 23:23 차이 역사 +1,050 새글 AI 동양 고전 온톨로지 새 문서: {{box | width=70% | align=center | content= [강의 소개] '''AI 고전번역학: 동양고전 전문 AI 구현을 위한 온톨로지 편찬''' }} 본 강의는 전체 전문 과정의 최종 단계이자 결실로, 개별 텍스트 중심 교과에서 축적한 데이터들을 하나의 거대한 **지식 관계망(Ontology)**으로 통합하는 심화 과정입니다. 학습자는 단순 번역을 넘어 지식 간의 위계와 연결 구조를 설계하는 고급 데...
- 23:222026년 1월 13일 (화) 23:22 차이 역사 +4 AI 고전번역학 →2. 큐레이션 중심 융합 교과
- 23:212026년 1월 13일 (화) 23:21 차이 역사 −4,557 AI 동양 고전 경학 편집 요약 없음
- 23:202026년 1월 13일 (화) 23:20 차이 역사 +14 AI 고전번역학 →1. AI 고전번역학 입문
- 23:192026년 1월 13일 (화) 23:19 차이 역사 +901 새글 AI 한국 고문서 새 문서: {{box | width=70% | align=center | content= [강의 소개] '''AI 고전번역학: 한국 고문서/고기록 AI 번역 및 큐레이션''' }} 매매·증여 문서, 유서, 개인 일기 등 민간 생활사 자료를 AI로 해석하고 데이터화하는 과정입니다. 다양한 형태의 고문서를 AI 협업 도구로 해독하며, 당시의 사회경제적 맥락을 디지털 지식으로 재구성합니다. 흩어진 민간 기록을 통합적인 지식 데이터베...
- 23:182026년 1월 13일 (화) 23:18 차이 역사 −873 AI 조선왕실 의궤 편집 요약 없음
- 23:182026년 1월 13일 (화) 23:18 차이 역사 +1,778 새글 AI 조선왕실 의궤 새 문서: {{box | width=70% | align=center | content= [강의 소개] '''AI 고전번역학: 조선왕실 의궤 AI 번역 및 큐레이션''' }} 조선왕실 연향의궤를 중심으로 음식, 복식, 공연(정재) 등 찬란한 궁중 문화를 AI와 함께 복원합니다. 의궤 특유의 도식과 텍스트를 연결하는 데이터 설계 방법을 학습하며, 문화유산 콘텐츠의 디지털 자산화를 실습합니다. 궁중 의궤의 복잡한 기록을 체계화함...
- 23:172026년 1월 13일 (화) 23:17 차이 역사 +831 새글 AI 동양 역사 사료 새 문서: {{box | width=70% | align=center | content= [강의 소개] '''AI 고전번역학: 역사 사료 AI 번역 및 큐레이션''' }} 사기, 자치통감, 승정원일기 등 방대한 역사 기록물을 AI를 통해 효율적이고 정확하게 분석하는 역량을 기릅니다. 역사 전문가의 고증과 AI의 데이터 처리 능력을 결합하여, 방대한 사료 속 인물, 지명, 사건 간의 관계를 구조화합니다. 역사 정보의 학술적 신뢰도를...
- 23:162026년 1월 13일 (화) 23:16 차이 역사 +890 새글 AI 동양 고전 산문 새 문서: {{box | width=70% | align=center | content= [강의 소개] '''AI 고전번역학: 동양 고전 산문 AI 번역 및 큐레이션''' }} 당송팔가문, 고문진보 등 동양 산문의 정수를 AI 기술로 재해석하는 실무 과정입니다. 문장론적 특징과 문학적 표현을 AI 데이터로 정밀하게 치환하는 훈련을 수행합니다. 학습자는 AI의 초안을 비평하고 수정하며 Wiki 기반 아카이브를 구축함으로써, 고전 산문...
- 23:162026년 1월 13일 (화) 23:16 차이 역사 +6 AI 고전번역학 →2. 텍스트 중심 기초 교과
- 23:142026년 1월 13일 (화) 23:14 차이 역사 +185 AI 동양 고전 경학 편집 요약 없음
- 23:062026년 1월 13일 (화) 23:06 차이 역사 −29 AI 동양 고전 경학 편집 요약 없음
- 23:002026년 1월 13일 (화) 23:00 차이 역사 +5,244 새글 AI 동양 고전 경학 새 문서: {{box | width=70% | align=center | content= [강의 소개] '''AI 고전번역학: 동양 고전 경학 AI 번역 및 큐레이션''' }} 본 강의는 유교 경전의 원문과 주석을 AI와 함께 깊이 있게 탐구하는 과정입니다. 사서, 춘추, 예기 등 방대한 경학 텍스트를 대상으로 AI 협업 도구를 활용해 정밀한 해석 데이터를 생성합니다. 경전 특유의 문체와 주석 체계를 데이터 구조화함으로써, 동양 사...
- 22:392026년 1월 13일 (화) 22:39 차이 역사 +6 AI 고전번역학 입문 편집 요약 없음
- 22:392026년 1월 13일 (화) 22:39 차이 역사 +3 AI 고전번역학 입문 편집 요약 없음
- 22:392026년 1월 13일 (화) 22:39 차이 역사 +942 새글 AI 고전번역학 입문 새 문서: {{box | width=70% | align=center | content= [강의 소개] AI 고전번역학 입문: AI와 함께 해석하는 한문 고전의 세계 본 강의는 AI 고전번역학 연속 교과 시리즈의 첫 관문으로, 인공지능 시대에 필요한 새로운 한문 해석 방법론을 제시합니다. }} * 디지털 인문학과 한문학 교수의 공동지도로 운영되며, 학습자는 AI 운용 기술(XML, DB)과 한문학 기초 소양을 융합적으로 습득합니다....
- 16:292026년 1월 13일 (화) 16:29 차이 역사 −1 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 16:292026년 1월 13일 (화) 16:29 차이 역사 +4 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 편집 요약 없음
- 16:272026년 1월 13일 (화) 16:27 차이 역사 +3,137 새글 AI 고전번역학 2026 1학기 개설 강좌 새 문서: {{ box | width=70% | align=center | content= AI 고전번역학 전문과정 본 과정은 인공지능 환경에서 한문 고전 전문가의 역할을 재정의합니다. AI가 생성하는 번역을 비판적으로 검증하고, 이를 신뢰할 수 있는 지식 데이터로 구조화하는 '인공지능 기반 인문·기술 융합 인재' 양성을 목표로 합니다. "고전의 가치를 AI에 심고, 전통과 미래를 잇는 도전의 주인공이 되십시오."...
- 16:032026년 1월 13일 (화) 16:03 차이 역사 +12 AI 고전번역학 →Ⅰ. 과정 개요
- 16:022026년 1월 13일 (화) 16:02 차이 역사 −10 AI 고전번역학 →Ⅰ. 과정 개요
- 14:282026년 1월 13일 (화) 14:28 차이 역사 −55 AI 동양 미술사 →Ⅱ. 교육 방법
- 14:252026년 1월 13일 (화) 14:25 차이 역사 +6 AI 동양 미술사 →4. 교육자/교육대상
- 14:242026년 1월 13일 (화) 14:24 차이 역사 −35 AI 동양 미술사 →교수진
- 13:582026년 1월 13일 (화) 13:58 차이 역사 +1 AI 고전번역학 →1. AI 고전번역학 입문
- 13:582026년 1월 13일 (화) 13:58 차이 역사 +614 AI 고전번역학 →Ⅳ. 개설 교과목 구성
- 13:282026년 1월 13일 (화) 13:28 차이 역사 +139 AI 고전번역학 →Ⅰ. 과정 개요
2026년 1월 9일 (금)
- 15:142026년 1월 9일 (금) 15:14 차이 역사 +3 1480년 김효지 처 황씨 분급문기-2 →서지 사항 최신
- 15:142026년 1월 9일 (금) 15:14 차이 역사 +163 1480년 김효지 처 황씨 분급문기-1 편집 요약 없음 최신
- 15:122026년 1월 9일 (금) 15:12 차이 역사 +160 1480년 김효지 처 황씨 분급문기-2 편집 요약 없음
- 15:082026년 1월 9일 (금) 15:08 차이 역사 −1 1480년 김효지 처 황씨 분급문기-2 편집 요약 없음